大家好,如果您还对居巢人范增不太了解,没有关系,今天就由本站为大家分享居巢人范增的知识,包括居巢人范增年七十的问题都会给大家分析到,还望可以解决大家的问题,下面我们就开始吧!
本文目录
范增论文言文翻译
1.《论范增》全文翻译成现代文
刘邦采用了陈平的计策,离间疏远楚国君臣。
项羽怀疑范增和汉国私下勾结,渐渐剥夺他的权力。范增大怒,说:“天下大事已经大致确定了,君王自己处理吧。
希望能让我告老还乡。”回乡时,还没到彭城,就因背上痈疽发作而死。
苏子说,范增离去是好事,若不离去,项羽一定会杀他。只遗憾他没有早早离开而已。
既如此,那么范增应当在什么时候离开呢?当初范增劝项羽杀沛公,项羽不听;终因此而失去天下;应当在此时离去吗?回答说,不。范增想要杀死沛公,是做臣子的职责。
项羽不杀刘邦,还显得有君王的度量。范增怎能在此时离去呢?《易经》说:“知道选择恰当时机,那不是很神明吗?”《诗经》说:“观察那气象,若要下雪,水气必定先聚集成霰。”
范增离去,应当在项羽杀卿子冠军的时候。陈涉能够得民心,因为打出了楚将项燕和公子扶苏的旗帜。
项氏的兴盛,因为拥立了楚怀王孙心;而诸侯背叛他,也是因为他谋杀了义帝。况且拥立义帝,范增实为主谋。
义帝的存亡,岂止决定楚国的盛衰;范增也与此祸福相关。绝没有义帝被杀,而单单范增能够长久得生的道理。
项羽杀卿子冠军;就是谋杀义帝的先兆;他杀义帝,就是怀疑范增的根本。难道还要等到陈平出反间之计吗?物品必定先腐烂了,然后才能生蛆虫;人必定先有了怀疑之心,然后谗言才得以听入。
陈平虽说智慧过人,又怎么能够离间没有疑的君主呢?我曾经评论义帝;称他是天下的贤君。仅仅是派遣沛公入关而不派遣项羽,在稠人广众之中识别卿子冠军、并且提拔他做上将军这两件事,若不是贤明之君能做到这些吗?项羽既然假托君王之命杀死了卿子冠军,义帝必然不能容忍。
因此,不是项羽谋杀义帝,就是义帝杀了项羽,这用不着智者指点就可知道了。范增当初劝项梁拥立义帝,诸侯因此而服从;中途谋杀义帝,必不是范增的主意;其实岂但不是他的主意;他必然力争而却没有被接受。
不采用他的忠告而杀死他所拥立之人,项羽怀疑范增,一定是从这时就开始了。在项羽杀卿子冠军之时,项羽和范增并肩侍奉义帝,还没有确定君臣之身份,如果替范增考虑,有能力诛杀项羽就杀了他,不能杀他就离开他,岂不是毅然决然的男子汉吗?范增年龄已经七十岁,意见相合就留下来,意见不合就离开他,不在这个时候弄清去、留的分寸,却想依靠项羽而成就功名,浅陋啊!虽然如此,范增还是被汉高祖所畏惧。
范增不离去,项羽就不会灭亡。唉,范增也是人中的豪杰呀。
2.苏轼的《论范增》全文翻译原文:
汉用陈平计,间疏楚君臣。项羽疑范增与汉有私,稍夺其权。增大怒曰:“‘天下事大定矣,君王自为之,愿赐骸骨归卒伍。”归未至彭城,疽发背死。苏子曰:增之去善矣。不去,羽必杀增。独恨其不早耳。然则当以何事去?增劝羽杀沛公,羽不听,终以此失天下,当于是去耶?曰:否。增之欲杀沛公,人臣之分也。羽之不杀,犹有君人之度也。增曷为以此去哉?《易》曰:“知几其神乎!”《诗》曰:“相彼雨雪,先集维霰。”增之去,当于羽杀卿子冠军时也。陈涉之得民也,以项燕、扶苏。项氏之兴也,以立楚怀王孙心①。而诸侯叛之也,以弑义帝。且义帝之立,增为谋主矣。义帝之存亡,岂独为楚之盛衰,亦增之所与同祸福也。未有义帝亡而增独能久存者也。羽之杀卿子冠军也,是弑义帝之兆也。其弑义帝,则疑增之本也。岂必待陈平哉?物必先腐也,而后虫生之;人必先疑也,而后谗入之。陈平虽智,安能间无疑之主哉?吾尝论义帝天下之贤主也。独遣沛公入关,不遣项羽;识卿子冠军于稠人之中,而擢以为上将。不贤而能如是乎?羽既矫杀卿子冠军②,义帝必不能堪。非羽弑帝,则帝杀羽。不待智者而后知也。增始劝项梁主义帝,诸侯以此服从;中道而弑之,非增之意也。夫岂独非其意,将必力争而不听也。不用其言而杀其所立,羽之疑增,必自是始矣。方羽杀卿子冠军,增与羽比肩而事义帝,君臣之分未定也。为增计者,力能诛羽则诛之,不能则去之,岂不毅然大丈夫也哉?增年已七十,合则留,不合则去。不以此时明去就之分,而欲依羽以成功名,陋矣!虽然,增;高帝之所畏也。增不去,项羽不亡。呜呼!增亦人杰也哉!
译文:
刘邦采用了陈平的计策,离间疏远楚国君臣。项羽怀疑范增和汉国私下勾结,渐渐剥夺他的权力。范增大怒,说:“天下大事已经大致确定了,君王自己处理吧。希望能让我告老还乡。”回乡时,还没到彭城,就因背上痈疽发作而死。苏子说,范增离去是好事,若不离去,项羽一定会杀他。只遗憾他没有早早离开而已。既如此,那么范增应当在什么时候离开呢?当初范增劝项羽杀沛公,项羽不听;终因此而失去天下;应当在此时离去吗?回答说,不。范增想要杀死沛公,是做臣子的职责。项羽不杀刘邦,还显得有君王的度量。范增怎能在此时离去呢?《易经》说:“知道选择恰当时机,那不是很神明吗?”《诗经》说:“观察那气象,若要下雪,水气必定先聚集成霰。”范增离去,应当在项羽杀卿子冠军的时候。陈涉能够得民心,因为打出了楚将项燕和公子扶苏的旗帜。项氏的兴盛,因为拥立了楚怀王孙心;而诸侯背叛他,也是因为他谋杀了义帝。况且拥立义帝,范增实为主谋。义帝的存亡,岂止决定楚国的盛衰;范增也与此祸福相关。绝没有义帝被杀,而单单范增能够长久得生的道理。项羽杀卿子冠军;就是谋杀义帝的先兆;他杀义帝,就是怀疑范增的根本。难道还要等到陈平出反间之计吗?物品必定先腐烂了,然后才能生蛆虫;人必定先有了怀疑之心,然后谗言才得以听入。陈平虽说智慧过人,又怎么能够离间没有疑的君主呢?我曾经评论义帝;称他是天下的贤君。仅仅是派遣沛公入关而不派遣项羽,在稠人广众之中识别卿子冠军、并且提拔他做上将军这两件事,若不是贤明之君能做到这些吗?项羽既然假托君王之命杀死了卿子冠军,义帝必然不能容忍。因此,不是项羽谋杀义帝,就是义帝杀了项羽,这用不着智者指点就可知道了。范增当初劝项梁拥立义帝,诸侯因此而服从;中途谋杀义帝,必不是范增的主意;其实岂但不是他的主意;他必然力争而却没有被接受。不采用他的忠告而杀死他所拥立之人,项羽怀疑范增,一定是从这时就开始了。在项羽杀卿子冠军之时,项羽和范增并肩侍奉义帝,还没有确定君臣之身份,如果替范增考虑,有能力诛杀项羽就杀了他,不能杀他就离开他,岂不是毅然决然的男子汉吗?范增年龄已经七十岁,意见相合就留下来,意见不合就离开他,不在这个时候弄清去、留的分寸,却想依靠项羽而成就功名,浅陋啊!虽然如此,范增还是被汉高祖所畏惧。范增不离去,项羽就不会灭亡。唉,范增也是人中的豪杰呀!
3.文言文《居巢人范增》翻译文言文《居巢人范增》译文:
有个居巢人叫范增,70岁,一直居住在家中,高深出奇的计谋,项梁说:“陈胜失败是理所当然的。秦国灭掉六国,出国最为无辜,从楚怀王去秦国没有能返回,所以楚国人哀怜到现在。”楚南公说:“楚国虽然只有三户(三户,楚三大姓屈景昭),灭亡秦国的一定是楚国。现在陈胜首先出头,却不立楚王的后人而自立,他的气势就不长久。现在您在江东起事,楚国人蜂拥而其的将领都依附你,是因为你家代代都是楚国的将领,能够拥立楚王的后人。“于是项梁听了他的话,在民间寻找到楚怀王的孙子(熊)心为首领,拥立他为楚怀王,是依从了百姓的愿望。
4.论范增翻译Han ChenPingJi beeen succoth, with ChuJunChen. Xiang yi han is FanZeng and private right away, the slightly. Increasing anger yue:"big king, just for themselves, may be given bones having wu!" Not to be sent back PengCheng, from death. The SuZi yue: increase, good, don't go, feather slay, not only the flea. HateBut as to what? Increasing advised feather killed, don't listen and improvement in the end, when he went to lose? Yue: no. To increase the death of the princes, and specially, points of the Kings of judah did not kill, who also increased, to go; as for?"Easy" yue:"the god who know a few!""Poem" yue:"phase, the first snow and sleet dimension integrating". The increase in death, when QingZi championship and feathers. Chen, the people also have involved with a swallow, FuSu, The study, by the ChuHuaiWang made him too. And the rulers and to murder revolted and righteousness emperor. The emperor, and righteousness to increase the survival of the emperor, righteousness, for the ups and downs, chu alone with fate is also increasing, there is increased and righteousness emperor wu alone can save time. The plume QingZi champion, was killed and sacrificed the righteous emperor trillion also. The emperor of righteousness, suspected murder thickening of the Hellenic, will also stay ChenPingZai! First thing will decay and insect life, also will be first and then goes into doubt also of wisdom, though, the Lord is beeen can doubt?We tasted the righteousness of god, also the hen. Only male slide not sent lustily xiang, general QingZi champion sent in thick, and will not Zhuo thought, and can thus? Feather QingZi champion, death is justified by emperor, the feather will not could kill emperor, emperor killed, not wise and knowledge. A LiangLiYi emperor thickening beginning advised to obey, the governors, and the increase of the wicked, and meaning. Steve is not merely, will be alone without listening to. Don't speak, kill the covenant of xiang, beginning doubt increase will naturally. FangYu kill QingZi champions, and feather alongside the emperor of righteousness, this thing is also points. To increase the project, to death, death, not the feather, not to quit resolutely and zai? Increasing years are already seventy, leave to go to this, not the points, but the desire to succeed, Lou according to feather. Although, GaoDi, fear of increased, don't go, xiang die. Alas, jay also increased also!It SuZiWen: the crown, eight people, young, but what the virtues of this view, it SuZi captains see Lou also. FanZengZhi, in care, according to peek into great overlord, The scholar SuZi, care of ear, of course. Why have? It consists of three: firstly, FanZeng YiDiChen yue, a surname, actually, the father; for feather the emperor of the father also. SuZi thickening and righteousness emperor called with fate, solid nonsense, Secondly, qin end times, put zhongyuan, the king has long decline, sun room down in heart, though it is elegant, the princes of the puppet. In shiji FanZeng people in:"鄛 seventy years, home, and curiosity, to defeat beam yue:" ChenSheng solid when losing. Ideally, chu Cardiff qin destroy the most innocent. The king of qin wiles, not the way of the ChuNa so pity, though three male yue"chu, wu QinBiChu'also. Today, no matter ChenSheng songs of chu and self-reliance, after its potential is not long. This king of chu, since the midday bees river is attached to the king, for the king of chu, can be made after the chu plex also."So to speak, is a LiangRan ChuHuaiWang beg him heart, folk, ChuHuaiWang thought, the sheep from people hope." Push the degrees, heart at the beginning of the real meaning of the emperor, through righteousness, the number of people, and of the qin dynasty's glory to help. If increase with righteousness, faith including governors and the emperor and the devil in the heart, though, it makes no, what ah? Thirdly, XiangJi, can pull, QingZi champion, ding nine games, kill qin2 jun broken horn, king of lu su. As is, when the peak? And the captains, YongBing tens of thousands of righteousness, a view of emperor, the Japanese army, without fear; and difficult and dangerous in pile, have increased aid, nothing can kill a surname? Funny!。
5.【文言文《居巢人范增》翻译】【翻译】有个居巢人叫范增,70岁,一直居住在家中,高深出奇的计谋,前去谁说项梁说:“陈胜失败是理所当然的.秦国灭掉六国,出国最为无辜.从楚怀王去秦国没有能返回,楚国人哀怜到现在.所以楚南公说:‘楚国虽然只有三户(三户,楚三大姓屈景昭),灭亡秦国的一定是楚国’.现在陈胜首先出头,却不立楚王的后人而自立,他的气势就不长久.现在您在江东起事,楚国人蜂拥而其的将领都依附你,是因为你家代代都是楚国的将领,能够拥立楚王的后人.“于是项梁听了他的话,在民间寻找到楚怀王的孙子(熊)心为首领,拥立他为楚怀王,是依从了百姓的愿望.。
6.文言文翻译沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,
刘邦第二天带着一百多随从来拜见项羽,到达鸿门,谢罪说:“我和将军合力攻打秦国,将
将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,
军在黄河以北作战,我在黄河以南作战,然而自己没有料想到能够先打进函谷关、攻破秦国,
得复见将军于此。今者有小人之言,令将军与臣有却……”项王曰:“此沛公
还在这里再看到将军您。现在传有小人的流言,使将军和我有了隔阂……”项羽说:“这是你
左司马曹无伤言之;不然,籍何以至此。”项王即日因留沛公与饮。
左司马曹无伤说的。不然的话,我怎么会走到这一步呢?”项羽当天就挽留刘邦同他设宴饮
项王、项伯东向坐,亚父南向坐。——亚父者,范增也。沛公北向坐,
酒。项羽、项伯面向东方坐着;亚父面向南方坐着——亚父,就是范增;刘邦面向北方坐着;
张良西向侍。范增数目项王,举所佩玉玦以示之者三,项王
张良面向西方陪坐。范增多次给项王使眼色,又举起他所佩带的玉玦多次向项王暗示,项王
默然不应。范增起,出召项庄,谓曰:“君王为人不忍。
默默地没有回应。范增站起来,出帐去召来项庄,告诉项庄说:“君王对人心肠太软,不忍
若入前为寿,寿毕,请以剑舞,因击沛公于坐,杀之。不者,
下手。你进去上前祝酒,祝酒后,请求舞剑助兴,借机把刘邦击倒在坐席上,杀掉他。不然
若属皆且为所虏。”庄则入为寿。寿毕,曰:“君王与沛公饮,军中无以
的话,你们都将被他俘虏!”项庄就进去祝酒。祝酒后,说:“君王和沛公饮酒,军营里没有
为乐,请以剑舞。”项王曰:“诺。”项庄拔剑起舞,项伯亦拔
什么可以用来娱乐,请让我舞剑助兴吧。”项王说:“好。”项庄就拔出剑舞起来。项伯也拔
剑起舞,常以身翼蔽沛公,庄不得击。
出剑舞起来,并常常用自己的身体,像翅膀一样护住刘邦,项庄没机会刺杀刘邦。
格式是一行原文一行翻译
7.文言文翻译陆贽论人才原文人之才行,自昔罕全,苟有所长,必有所短。若录长补短,则天下无不用之人;责短舍长,则天下无不弃不士。加以情有爱憎,趣有异同,假使圣如伊、周,贤如墨、杨,求诸物议,孰免讥嫌?昔子贡问于孔子曰:“乡人皆好之,何如?”子曰:“未可也。”“乡人皆恶之,何如?”子曰:“未可也。不如乡人之善者好之,其不善者恶之。”盖以君子小人意必相反,其在小人之恶君子亦如君子之恶小人。将察其情,在审基听,听君子则小人道废,听小人则君子道消。
翻译
译文:
人的才华和能力,从以前开始就很少有全才的,如果有所擅长的,就一定有弱的地方.如果能取长补短那么天下就没有不能被录用的人.拘泥于短处放弃自己的长处,那么天下就没有不应被舍弃的人.再加上感情有爱恨之分,志趣有所不同.如果圣明的像伊尹,周公,贤德像墨翟,求他们好坏,谁能避免被讥笑.从前子贡问孔子:"一个乡村的人都喜欢,那该怎么办?孔子说:"不能肯定.''一个乡村的人都讨厌,那该怎么办?"不能肯定''不能乡村的人喜欢就认为好,不喜欢就讨厌他.”那是因为好人和坏人行事必定不同,就好像小人讨厌君子也像好人讨厌坏人,要认真调查清楚实情,听君子的话那么小人就会道废,听小人的话那么君子就道消。
8.《鸿门宴》的文言文翻译译文沛公(刘邦)的军队驻扎在霸上,没有能跟项羽相见。
刘邦的左司马曹无伤就派人去告诉项羽说:“刘邦想占领关中称王,让子婴做(他的)国相,(相所有的)珍珠宝器都归为自己所有。”项羽(听了)非常生气地说:“明天用酒肉犒劳士兵,要(让他们)打败刘邦的军队。”
在这时,项羽的军队有四十万人,驻扎在新丰县鸿门;刘邦的军队有十万人,驻扎在霸上。范增劝告项羽说:“刘邦在山东时,贪图财物,爱好美女。
现在进入关中,财物一点都不要,妇女一个也不亲近,这(表现)他的志向不小。我叫人去看过他那里的云气,都是龙虎形状,成为五彩的颜色,这是天子的云气啊。
(你)赶快功打(他),不要失掉时机!”楚国的左君项伯这个人,是项羽的叔你,平时和留候张良友好。张良这时候跟随着刘邦。
项伯就连夜骑马赶到刘邦军中,私下会见了张良,详细把事情告诉(张良),想叫张良和他一起离开(刘邦),说:“不跟(我走)将会一被杀。”张良说:“我替韩王护送沛公(入关),沛公现在有急难,(我)逃跑离开是不讲道义的,(我)不能不告诉(他)。”
张良就进去,(把情况)详细告诉刘邦。刘邦大吃一惊,说:“怎样应付这件事呢?”张良说:“谁替大王献出这个计策的?”(刘邦)回答说:“浅陋无知的人劝我说:‘把守住函谷关,不要让诸侯进来,秦国所有的地盘都可以由你称王了。
’所以(我)听信了他的话。”张良说:“估计大王的军队能够抵挡住项王的军队吗?”刘邦沉默(一会儿)说:“本来不如人家,将怎么办呢?”张良说:“请(让我)去告诉项伯,说沛公不敢背叛项王。”
刘邦说:“你怎么和项伯有交情的?”张良说:“在秦朝的时候,项伯和我有交往,项伯杀了人,我救活了他;现在有了紧急的情况,所以幸亏他来告诉我。”刘邦说:“他你年龄,谁大谁小?”张良说:“他比我大。”
刘邦说:“你替我(把他)请进来,我得用对待兄长的礼节待他。”张良出去,邀请项伯。
项伯立即进来见刘邦。刘邦就奉上一杯酒为项伯祝福,(并)约定为亲家,说:“我进入关中,极小的财物都不敢沾染,登记官吏,人民,封闭了(收藏财物的)府库,以等待将军(的到来)。
所以派遣官兵去把守函谷关的原因,是为了防备其它盗贼的进出和意外变故。日日夜夜盼望着将军的到来,怎么敢反叛呢!希望你(对项王)详细地说明,我是不敢忘恩负义的。”
项伯答应了,跟刘邦说:“明天你不能不早些来亲自向项王谢罪。”刘邦说:“好。”
于是项伯又连夜离开,回到(项羽)军营里,详细地把刘邦的话报告项王。就趁机说:“刘邦不先攻破关中,您怎么敢进来呢?现在人家有大功(你)却要打人家,这是不仁义的。
不如就趁机友好地款待他。”项王答应了。
刘邦第二天带领一百多人马来见项羽,到达鸿门,谢罪说:“我和将军合力攻打秦国,将军在黄河以北作战。我在黄河以南作战,然而自己没有料想到能够先入关攻破秦国,能够在这里再看到将军您。
现在有小人的流言,使将军和我有了隔阂……”项羽说:“这是你左司马曹无伤说的。不然的话,我怎么会这样呢?”项羽当天就留刘邦同他饮酒。
项羽、项伯面向东坐;亚父面向南坐——亚父这个人,就是范增;刘邦面向北坐;张良面向西陪坐。范增多次使眼色给项羽,举起(他)所佩带的玉玦向项羽示意多次,项羽默默地没有反应。
范增站起来,出去召来项庄,对项庄说:“君王的为人(心肠太软),不忍下手。你进去上前祝酒,祝酒完了,请求舞剑助兴,顺便把刘邦击倒在座位上,杀掉他。
不然的话,你们都将被他所俘虏!”项庄就进去祝酒。祝酒完了,说:“君王和沛公饮酒,军营里没有什么可以用来娱乐,请让我舞剑助兴吧。”
项羽说:“好。”项庄就拔出剑舞起来。
项伯也拔出剑舞起来,并常常用自己的身体,掩护刘邦,项庄(终于)得不到(机会)刺杀(刘邦)。于是张良到军门外去见樊哙。
樊哙说:“今天的事情怎样?”张良说:“非常危急!现在项庄拔剑起舞,他的用意常常在沛公身上。”樊哙说:“这太紧迫了!请让我进去,和他们拼命。”
樊哙就带着剑拿着盾牌进入军门。拿戟交叉着守卫军门的士兵想要阻止不让他进去。
樊哙侧举盾牌一撞,卫士跌倒在地上。樊哙就进去了,揭开帷幕面向西站立,瞪眼看着项羽,头发直坚起来,眼眶都要裂开了。
项羽手握剑柄跪直身子说:“客人是干什么的?”张良说:“他是沛公的卫士樊哙。”项羽说:“壮士!——赏他一杯酒。”
(左右的人)就给他一大杯酒。樊哙拜谢,立起,站着(一口气)把酒渴了。
项羽说:“赏给他一只猪腿。”(左右的人)就给了他一只半生的猪腿。
樊哙把盾牌反扣在地上,把猪腿放在盾牌上,拔出剑切着吃起来。项羽说:“壮士!能再喝吗?”樊哙说:“我死尚且不怕,一杯酒又哪里值得推辞!秦王有象虎狼一样凶狠的心肠,杀人惟恐不能杀尽,处罚人惟恐不能用尽酷刑,(因此)天下老百姓都背叛了他。
怀王曾经和诸将领约定:先打败秦军进入咸阳,一丝一毫都不敢占有动用,封闭了官室,退军驻扎在霸上,以等待大王到来,特意派遣将士把守函谷关,是为了防备其。
9.文言文翻译汉高祖刘邦在雒阳南宫摆设酒宴。高祖说:“各位王侯将军不要隐瞒我,都说实话。我为什么能得到天下?项羽为什么会失掉天下?”高起、王陵答道:“陛下傲慢而且(喜欢)侮辱别人,项羽仁义而且爱惜别人。但是陛下派人攻城略地,所得到的东西都分给我们,于天下的人共同来分享胜利所得。项羽嫉贤妒能,迫害功劳的人,猜忌贤能的人,打了胜仗有不奖赏,得了土地也不给部下好处,这是他失掉天下的原因。”高祖说:“你们只知其一,不知其二。运筹帷幄,决胜千里,我比不上子房(张良)。安定国家,安抚百姓,发放军饷,使粮道通畅,我比不上萧何。率领百万大军,逢战必胜,攻城必克,我比不上韩信。这三个人,都是人中的豪杰,(但是)我能够用他们,这是我能够得到天下的原因。项羽有一个范增却不知道用他,这是他被我抓住(打败)的原因。
建议去看看百家讲坛,汉代风云人物刘邦-用人之谜,讲得很好,开头就对上面这段话作了翻译。可以去verycd上下载。新年快乐
文言文《居巢人范增》翻译
文言文《居巢人范增》译文:
有个居巢人叫范增,70岁,一直居住在家中,高深出奇的计谋,项梁说:“陈胜失败是理所当然的。秦国灭掉六国,出国最为无辜,从楚怀王去秦国没有能返回,所以楚国人哀怜到现在。”楚南公说:“楚国虽然只有三户(三户,楚三大姓屈景昭),灭亡秦国的一定是楚国。现在陈胜首先出头,却不立楚王的后人而自立,他的气势就不长久。现在您在江东起事,楚国人蜂拥而其的将领都依附你,是因为你家代代都是楚国的将领,能够拥立楚王的后人。“于是项梁听了他的话,在民间寻找到楚怀王的孙子(熊)心为首领,拥立他为楚怀王,是依从了百姓的愿望。
居巢人范增 素什么意思
意思就是说范增是居巢人。
居巢是一个古时候的地名,今安徽巢湖市亚父乡,一说安徽桐城市练潭
范增是一个有名的历史人物。秦末农民战争中为项羽主要谋士,被项羽尊为“亚父”。公元前206(汉元年)随项羽攻入关中,劝项羽消灭刘邦势力,未被采纳。后在鸿门宴上多次示意项羽杀刘邦,又使项庄舞剑,意欲借机行刺,终未获成功。汉三年,刘邦被困荥阳(今河南荥阳东北),用陈平计离间楚君臣关系,被项羽猜忌,范增辞官归里,途中病死。苏轼曾经著《范增论》。
望采纳,谢谢
范曾和范增是一个人吗
范曾和范增不是一个人。
范曾,字十翼,别署抱冲斋主,江苏南通人,中国当代大儒、思想家、国学大师、书画巨匠、文学家、诗人。
范增(公元前277年—公元前204年),居鄛人。秦末农民战争中为项羽主要谋士,被项羽尊为“亚父”。公元前206(汉元年),范增随项羽攻入关中,劝项羽消灭刘邦势力,未被采纳。
扩展资料
范曾人物经历:
1938年,范曾生于江苏南通、十三代诗人文学世家,1938年,为避日军侵华,潜居南通城外乡村潮桥。
1942年,4岁入城北小学幼稚园。南通儿童智力比赛,诵《岳阳楼记》《木兰辞》,并自为短诗,得特等奖第一名。1943年,5岁入城北小学读书。
范增人物经历:
范增是居鄛人,平时在家,好出奇计。陈胜大泽乡起义时,他年届七十。不久,项梁率会稽子弟兵渡江而西,成为反秦斗争的主力,范增前往投奔,希望在有生之年把自己的智慧贡献给反秦事业。
公元前208年,秦将章邯在定陶大破楚军,击杀项梁,紧接着渡河攻打赵国。楚怀王任命宋义为上将军,项羽为鲁公,为次将,范增为末将,出兵救赵。不久,项羽斩杀宋义,掌握军政大权。
参考资料来源:百度百科-范增
参考资料来源:百度百科-范曾
居巢人范增,文言文,范增认为陈美胜失败的原因是什么
范增总结陈胜失败的原因是“不立楚后而自立”因此,“其势不长”。 陈胜在政治方面就犯了严重错误。有句话说得好,楚虽三认,亡秦必楚!可见楚人对于秦的仇恨程度可见一般。但是如果你张三或者李四站出来说,我是楚国人,我要带领大家去灭秦,大家跟着我干,那只会被楚人说是叛逆,虽然出国灭亡了,但要带领大家灭秦的也是出国后裔啊,怎么也轮不到你陈胜,因此他失败了。和第二次反秦的农民大起义来看,项羽和刘邦他们是以楚怀王这面大旗出面的,这样如果有人反对就是叛逆。
居鄛人范增,(【索隐】:晋灼音“剿绝”之“剿”。地理志居鄛县在庐江郡,音巢,是故巢国,夏桀所奔。荀悦汉纪云:“范增,阜陵人也。”)年七十,素居家,好奇计,往说项梁曰:“陈胜败固当。(【正义】:顾著作云:“固宜当应败也。”当音如字。)夫秦灭六国,楚最无罪。自怀王入秦不反,楚人怜之至今,故楚南公曰(【集解】:徐广曰:“楚人也,善言阴阳。”骃案:文颖曰“南方老人也”。【索隐】:徐广云:“楚人善言阴阳者,见天文志也。”【正义】:虞喜志林云:“南公者,道士,识废兴之数,知亡秦者必於楚。”汉书艺文志云南公十三篇,六国时人,在阴阳家流。)‘楚虽三户,亡秦必楚’也。(【集解】:瓒曰;“楚人怨秦,虽三户犹足以亡秦也。”【索隐】:臣瓒与苏林解同。韦昭以为三户,楚三大姓昭、屈、景也。二说皆非也。按:左氏“以畀楚师于三户”,杜预注云“今丹水县北三户亭”,则是地名不疑。【正义】:按:服虔云“三户,漳水津也”。孟康云“津峡名也,在邺西三十里”。括地志云“浊漳水又东经葛公亭北,经三户峡,为三户津,在相州滏阳县界”。然则南公辨阴阳,识废兴之数,知秦亡必於三户,故出此言。後项羽果度三户津破章邯军,降章邯,秦遂亡。是南公之善谶。)今陈胜首事,不立楚後而自立,其势不长。今君起江东,楚蜂午之将(【集解】:如淳曰:“蜂午犹言蜂起也。众蜂飞起,交横若午,言其多也。”【索隐】:凡物交横为午,言蜂之起交横屯聚也。故刘向传注云“蜂午,杂沓也”。又郑玄曰“一纵一横为午”。皆争附君者,以君世世楚将,为能复立楚之後也。”【正义】:为,于伪反。)於是项梁然其言,乃求楚怀王孙心民间,为人牧羊,立以为楚怀王,(【集解】:徐广曰:“此时二世之二年六月。”从民所望也。【集解】:应劭曰:“以祖谥为号者,顺民望。”陈婴为楚上柱国,封五县,与怀王都盱台。【集解】:郑氏曰:“音煦怡。”【正义】:盱,况于反。眙,以之反。盱眙,今楚州,临淮水,怀王都之。)项梁自号为武信君。
关于本次居巢人范增和居巢人范增年七十的问题分享到这里就结束了,如果解决了您的问题,我们非常高兴。