大家好,今天小编来为大家解答京口瓜洲一水间的下一句这个问题,京口瓜洲一水间京口是指哪里很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
本文目录
京口瓜洲一水间的下一句是啥
京口瓜洲一水间的下帆嫌一句是:钟山只隔数重山。
这芦轿和是北宋文学家王安石的《泊船瓜洲》中的诗句,全诗如下:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还。陪盯
京口瓜洲一水间下一句是什么
京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还。
出自:宋代·王安石《泊船瓜洲》
译文:京口和瓜洲之间只隔着一条长江,钟山就隐没在几座山峦的后面。和煦的春风又吹绿了江南岸边景色,皎洁的明月什么时候才能照着我回到家乡呢?
赏析:这和迹是一首著名的抒情小诗,抒发了诗人眺望江南、思念家乡的深切感情。本诗从字面上看,是流露着对故乡的怀念之情,大有急欲飞舟渡江回家和亲人团聚的愿望。其实,在字里行间也寓着他重返政治舞台、推行新政的强烈欲望。
“京口瓜洲一水间”,诗人站在瓜洲渡口,放眼南望,看到了南边岸上的“京口”与“瓜洲”这么近,中间隔一条江水。“一水间”三字,形容舟行迅疾,顷刻就到。
正是有了前三句寓情于景的层层铺垫作唤举并势,结句的“明月何时照我还”的抒写乡愁的淋漓之笔,才水到渠成地直泻出来,把乡愁的抒写发挥到了极致。由此看来,王安石的《泊船答察瓜洲》,并不是一首政治抒情诗,而是一首纯粹的乡愁诗。
"京口瓜洲一水间"是哪首诗
《泊船瓜洲》
王安石〔宋代〕
京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。
春风又绿江南岸,明月何时照我还。
【译文猜宏】:
京口和瓜洲之间只隔着一条长江,钟山就隐没在几座山峦的后面。
和煦的春风又吹绿了江南岸边景色,皎洁的明月什么时候才能照着我回到家乡呢?
【注释】:
泊船:停船。泊,停泊。指停泊靠岸。
绿:吹绿。
京口:古城名。故址在江苏镇江市。
瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。
一水:一条河。古人除将黄河特称为“河”,长江特称为“江”之外,大多数情况下称河流为“水”,如
汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等等。这里的“一水”指长江。一水间指一水相隔之间。
钟山:江苏省南京市玄武区紫金山。
【创作背景】:
这首诗作于1075年(熙宁八年)二月。当时王安石第二次拜相,奉诏进京,舟次瓜洲。
【赏析】:
这首七绝触景生情,通过对春天景物的描绘,表现了诗人此番出来做官的无奈凳禅和欲急切回归江宁的愿望。头两句记叙北上的行程。诗人前往京城,却偏偏回首江宁,表现不愿赴任的复杂心理。后两句以景写心,既有变法给自己带来的欣慰,也有及早功成身退的想法。诗人回首江南,大地一片翠绿,这固然是春风吹绿的,但是那葱绿的禾苗难道不是青苗法等变法措施产生的实效吗?但是官场是险象环生的,诗人望着这照着瓜洲渡口,也照着钟山的明月,发出了“明月何时照我还”的慨叹,诗人是想早点离开是是非非的官场,很有余韵。这首诗不仅借景抒情,情寓于景,而且叙事也富有情致,境界开阔,格调清新。
最令人津津乐道的还是修辞上的锤炼。据洪迈《容斋随笔》说:“春风又绿江南岸”一句原稿“春风又“到”江南岸’,圈去‘到’字,注曰:‘不好’。改为‘过’,复圈去而改为‘入’,旋改为‘满’,凡如是十许字,始定为‘绿’”。真达到了“语不惊人死不休”的境地。其实诗人不仅仅在炼字,也是在炼意,这才符合诗的情境。
【作者简介】:
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川穗粗册区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。
京口瓜洲一水间的下一句是什么
京口瓜洲一水间的下一句是钟山只隔数重山。
这句话的意思是:京口和瓜洲之间隔着一条长江,钟山与这里就隔着几座山峦。京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山,出自宋代诗人王安石的《泊船瓜洲》,全诗表达了诗人对家乡的思念,也流露出诗人希望重返政治舞台、推行新政的强烈欲望。
全诗:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还。
译文:京口和瓜芹友洲之间隔着一条长江,钟山与这里就隔着几座山峦。和煦的春风又吹绿了江南岸边景色,皎洁的明月什么时候才能照着我回到家乡呢。
古诗赏析
首句京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山,写作者对故乡的思念,万重山的间嫌和槐隔说得如此平常,反映了诗人对于钟山依恋之深。春风又绿江南岸,描绘了江岸美丽的春色,寄托了诗人浩荡的情思。
其中绿字是经过精心筛选的,极其富于表现力,这句描绘的生机盎然的景色与诗人奉召回棚搏京的喜悦心情相谐合。前四字都只从风本身的流动着想,粘皮带骨,以此描写看不见的春风,依然显得抽象,也缺乏个性。绿字还透露了诗人内心的矛盾,而这正是本诗的主旨。
以上内容参考:百度百科—《泊船瓜洲》
京口瓜洲一水间下一句
出自宋代王安石的《泊船瓜洲》
京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。
春风又绿江南岸,明月何时照我还。
译文
京口和瓜洲之间只隔着一条长江,钟山就隐没在几座山峦的后面。
和煦的春风又吹绿了大江南岸,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里。
注释
泊船:停船。泊,贺谈停泊。指停泊靠岸。
绿:吹绿。
京口:古城名。故址在江苏镇江市。
瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。
一水:一条河。古人除将黄河特称为“河”,长江特称为“江”之告岁外,大多数情况下称河流为“水”,如
汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等等。这里的“一水”指长江。一水袜拍睁间指一水相隔之间。
钟山:在江苏省南京市区东。
关于京口瓜洲一水间的下一句到此分享完毕,希望能帮助到您。