大家好,关于故园东望路漫漫全诗很多朋友都还不太明白,今天小编就来为大家分享关于故园回望路漫漫的知识,希望对各位有所帮助!
本文目录
故园东望路漫漫故园是指哪个地方
故园东望路漫漫故园是指长安和自己在长安的家园。
出自唐代岑参的《逢入京使》,全搏姿诗内容为:故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。翻译:回头东望故园千里,路途遥远迷漫;满面龙钟两袖淋漓,涕泪依然不干。途中与君马上邂逅,修书却无纸笔;唯有托你捎个口信,回家报个平安。
诗人此时34岁,前半生功名不如意,无奈之下,出塞任职。远离京都和家园的心情是凄凉的,又正遇上和自枯缓己反向而行之人,因而不免感伤。但远行之人又想安慰家人,说自己在外平安没银模,不必担心。这样朴素而又复杂的人之常情,用朴实无华的叙述式语气道出,更觉得真切感人。
故园东望路漫漫双袖龙钟泪不干出自什么诗
出自唐朝诗人岑参的《逢入京使》
原文如下:
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上握唤相逢坦穗无纸笔,凭君传语报平安让皮卜。
“故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干”是什么意思
1.意思是:
诗人已经离开“故园”多日,正行进在去往西域的途中,回望东边的家燃悄乡长安城当然是漫漫长路,唯清思念之情不免袭上心头,乡愁难收。思乡之泪怎么也擦不干,以至于把两支袖子都擦湿了,可眼泪就是止不住。
2.原诗出自盛唐岑参的《逢入京使》
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
3.赏析:
这首诗语言朴素自然,充满了浓郁边塞生活指段前气息,既有生活情趣,又有人情味道,清新明快,余味深长,不加雕琢,信口而成,而又感情真挚。诗人善于把许多人心头所想、口里要说的话,用艺术手法加以提炼和概括,使之具有典型的意义。清人刘熙载曾说:“诗能于易处见工,便觉亲切有味。”(《艺概·诗概》)钟惺评此诗:“只是真。”谭元春曰:“人人有此事,从来不曾写出,后人蹈袭不得。所以可久。”(《唐诗归》卷十三)沈得潜曰:“人人胸臆中语,却成绝唱。”(《唐诗别裁集》卷十九)在平易之中而又显出丰富的韵味,自能深入人心,历久不忘。岑参这首诗,正有这一特色。
故园东望路漫漫全诗的诗意是什么 故园东望路漫漫全诗解释
1、故园东谨蔽望路漫漫的故是家乡的意思。
2、出自唐代诗人岑参创作《逢入京使》。
3、全诗:故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸侍穗笔,凭君传语报平安。
4、译文:东望家乡路程又远又长,热泪湿双袖还不祥谈州断流淌。在马上与你相遇无纸笔,请告家人说我平安无恙。
5、赏析:这首诗是写诗人在西行途中,偶遇前往长安的东行使者,勾起了诗人无限的思乡情绪,也表达了诗人欲建功立业而开阔豪迈、乐观放达的胸襟。旅途的颠沛流离,思乡的肝肠寸断,在诗中得到了深刻的揭示。
故园东望路漫漫的全诗
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
【出处】唐·岑参《逢入京使》。
【意思翻译】向东望着故乡家园,路途是那么遥远;而我已老态龙钟,却仍在他乡作客,不觉涔涔泪下,双袖总拭不净。
【全诗】
《逢入京使》
.[唐].岑参.
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平蔽衫安。
【注释】①故园:指长安别业。岑参别业在长安杜陵山中,故称故园。龙钟:涕泪流溢的样子。②凭:仰仗,依托。
【全诗鉴赏】
天宝八载(749年),岑参远赴安西,充安西四镇高仙芝幕府书记(在今新疆库车县)。此诗所描写的就是他在赴安西途中遇回京故知的情景。
前两句写途中所感,表达了对远方故土亲人的深切思怀。西征的诗人,故园东抛,家乡和亲人越来越远。回头东望,只见长路漫漫,远方的家乡,一片茫然。此时,诗人心中充满了怀土思亲的无限伤感,此情之下更忍不住泪水淋漓,沾湿了双袖。后一句略带夸张,“龙钟”、“不干”几字的运用扰并做,形象生动,使当时思念故土亲人的情态跃然纸上,深深地打动着读者的心。在这种心情下,诗人遇到回缓衡京的相识,然而,路途之上匆匆相见,匆匆而别,“马上相逢无纸笔,凭君传语报平安”,此时虽不能亲笔修书家乡的亲人,就请给亲人捎个平安的口信吧!这口信无疑会给家人带去安慰,更使诗人那思亲怀土之心得到极大的慰藉。这两句,看似平淡,却意蕴丰富,它既是上两句所表达的情感的延伸,同时又透露出诗人此时“功名只向马上取”的豪迈胸襟。
此诗以路逢入京使为中心,诗人围绕思乡之情,对其所做所为进行艺术的提炼加工,以此为抒情主线,直抒胸臆。全诗感情真挚自然,具有较强的艺术感染力。
OK,关于故园东望路漫漫全诗和故园回望路漫漫的内容到此结束了,希望对大家有所帮助。